Здравствуйте. Прочитала вашу переписку с женщиной-татаркой о друязычной среде и обеспокоилась. Я считала, что если ребенок растет в двуязычной семье, это хорошо, сразу 2 языка усваивает. У нас ситуация такая. Я и моя дочь русские, а муж и сын азербайджанцы (дочь от первого брака). Мы 2 года назад переехали в Баку, как только родился сын (2 года ему). Родители мужа говорят с малышом на азер.языке, а мы в семье на русском (муж без акцента говорит на русском и думает на русском). Ребенок понимает и русскую речь и азербайджанскую, слова говорит и на русском, и на аз.яз, хотя на русском, конечно, больше. У нас русская няня, т.е. он слышит чаще русский. Мальчик развивается очень хорошо. Например, когда садится на стул, приговаривает «сядись» и тут же на аз.яз «отур». Я хочу,чтобы он владел двумя языками, хотя в школу он пойдет в русский сектор. Неужели у нас возникнут проблемы с языком? Он очень чётко и много сейчас говорит, повторяет абсолютно всё, любит книги, стихи (концовки повторяет). И еще хочу подчеркнуть, что а Азербайджане много говорят на русском языке, на улицах постоянно слышна русская речь. И многие дети наших друзей так и говорят вперемешку на 2 языках, а потом в определенном возрасте их разделяют. Т.е. если заговоришь на русском с ребенком, ответят на русском, если на аз.яз ответят на аз.яз.

Подпишись на канал Lisa в Яндекс.Дзен